Roztomilý oblek, dal ti ho manžel? Britská TV vystrihla zo Spider-Mana údajne homofóbnu hlášku

spider-man Foto: YouTube

Strážcovia politickej korektnosti v britskej televízii ITV v sobotu vystrihli z legendárneho filmu Spider-Man údajne homofóbnu hlášku. Svoje rozhodnutie odôvodnili okrem iného tvrdením, že ide o program určený pre rodiny.

Filmová cenzúra sa v našom prostredí skloňuje najčastejšie v súvislosti s Čínou, no ako potvrdzuje najnovší príklad z Británie, zásahy do umeleckých diel v duchu poslušnosti k prevládajúcej ideológii neobchádzajú ani demokratický svet.

Tamojšia komerčná televízna stanica ITV, ktorá začala vysielať v roku 1955 ako vôbec druhá v Spojenom kráľovstve po BBC, totiž cez víkend odstránila časť z kultovej snímky Spider-Man z roku 2002.

Reč je o pasáži, ktorá sa objavila v úvode filmu, keď sa hlavná postava Peter Parker (stvárnil ho herec Tobey Maguire) prihlásil do wrestlingovej súťaže po objavení svojich schopností superhrdinu.

„To je roztomilý oblek. Dal ti ho manžel?“ povedal v originálnom znení svojmu súperovi v ringu posmešne Parker. ITV druhú časť vety odstránila a Parker tak v okresanej verzii povedal iba slová „to je roztomilý oblek“.

Prečo médium do slávnej komixovky zasiahlo? Odpoveď je jednoduchá. Ako vysvetľuje britský denník Independent, vtip diváci považovali za „nehorázne homofóbny“.

„Starostlivo zvažujeme vhodnosť obsahu, ktorý vysielame, a adekvátnosť použitého jazyka, aby sme sa uistili, že spĺňa očakávania divákov, najmä ak je určený pre rodiny,“ uviedla po kritike televízia pre portál Variety.

Spider-Man z roku 2002, v ktorom hrá aj herečka Kirsten Dunstová, oslavuje tento rok 20. výročie uvedenia na strieborné plátno. Film celosvetovo zarobil vyše 825-milónov amerických dolárov (zhruba 786-miliónov eur).


Ďalšie články